一樹梨花壓海棠,就像下圖一樣,上面是梨花,白色的,下面是海棠,紅色的。直觀的表現(xiàn)出“一樹梨花壓海棠”的場景。

然而,日常生活中我們說起“一樹梨花壓海棠”,好像是說春天來了,繁花盛開,梨花開了、海棠也開了,梨花蓋過海棠的風(fēng)頭?
也經(jīng)??吹酱河蔚娜藗儯l(fā)一組梨花桃花盛開的照片,歲月靜好的樣子,并配文“一樹梨花壓海棠”,每每看到這樣的,也真是哭笑不得。


今天,西柚君和大家一起來認(rèn)識一下“一樹梨花壓海棠”的真正含義吧。
“一樹梨花壓海棠”出自蘇東坡之口,東坡先生性情豁達,自古以來圈粉無數(shù),那么蘇東坡為什么寫了這首詩呢?我們先來看看這首詩的全貌:
十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。
鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。
字面意思,就是一對老夫少妻,新娘年方十八,新郎老來八十,一個是老爺爺級別,一個是重孫女級別。白發(fā)蒼蒼的老新郎對著滿身紅裝,情竇初開的小娘子,這真是老牛吃嫩草,羨煞我們在座的各位看客啊。洞房之夜,鴛鴦被里,這一老一小,成雙云雨。一坨松弛的老臘肉、白發(fā)蒼蒼,牙都沒了,壓在了一朵剛剛綻放的粉紅色的如花似玉的姑娘身上,這畫面,呵呵呵...各位看官自行腦補。
所以到這里我們有了答案:“一樹梨花壓海棠” ,也是“老牛吃嫩草”的委婉說法。
這背后的故事是什么呢?
這首詩是蘇軾為忘年之交,我們熟知的大詞人張先,張三影所作,張先比蘇軾大47歲,但由于兩人欣賞彼此的才華,同是當(dāng)時文學(xué)界的知名人物,年齡的差距并未阻礙他們之間的友誼。張先曾做過知縣、屯田員外郎等官職,但他卻以詩詞而聞名,且是個多情的文人,老年常來往于杭州。
那年張先已經(jīng)八十,張先納了一個小妾,且她只有十八歲,并置辦了酒席,親朋好友紛紛送上祝福,摯友蘇軾肯定不會缺席。大喜之日,張先喜不勝收,此情此情之下,讓他詩興大發(fā),當(dāng)著眾人的面吟詩一首:
我年八十卿十八,卿是紅顏我白發(fā)。
與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲。
在座的親友都笑得合不攏嘴,一方面是羨慕張先80歲做新郎,另一方面也是對他才華的稱贊(看來有才就是好,老來還能吃嫩草。)。張先在給蘇軾敬酒的時候說道:“子瞻兄弟,剛才我賦的詩還不錯吧,我知道你的才華在我之上,若是你能為我創(chuàng)作一首詩,那就再好不過了。”
既然張先都這么說了,蘇軾無論如何都不能推辭,否則就是很不給面子。蘇軾喝了一口美酒,張口就吟了這么一首詩打油詩:“十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。”詩中的“梨花”,指的是八旬的好友張先,而海棠自然就是十八歲的小妾。
梨花是白色的,指白發(fā)的丈夫;海棠是紅色的,指紅顏少婦。一個“壓”道盡無數(shù)未說之語!
有意思的是,張先活了八十八歲,娶了十八歲的小妾之后僅僅只活了八年,但是讓人驚訝的是,小妾八年為他生了兩男兩女。張先一生共有十子兩女,年紀(jì)大的兒子和年紀(jì)小的女兒相差六十歲。張先死的時候,小妾哭的死去活來,幾年之后也郁郁而終。
各位看官,現(xiàn)在你們知道了“一樹梨花壓海棠”的正確含義了吧?
可別在用錯場合了呦~
西柚君也發(fā)現(xiàn)詩詞的魅力真是無限大~
